老外眼里的中国
jeudi 25 septembre 2008
月饼的故事/The mooncake
从上个月开始,中国人开始开心的分享一种叫做月饼的蛋糕,因为他们要庆祝中秋节的到来。但关于吃月饼的传统还有一个非常有趣的来历:
800年前的中国是由蒙古人统治的。但是因为蒙古人的统治太残暴,中国的百姓都到了忍无可忍的地步。所以,大家约定同时起义,推翻蒙古暴政。
在中秋节的前几天,起义的人做了很多月饼分发给了所有的汉人。他们称要庆祝皇帝的长寿。所有收到月饼的汉人都发现了藏在月饼里的“八月十五杀鞑子”的字条。所有得到消息的汉人都纷纷响应。
最后,蒙古人被驱逐出去,而吃月饼成了中秋节的传统。
1 commentaire:
Anonyme a dit…
Good good good......
25 septembre 2008 à 02:24
Enregistrer un commentaire
Article plus récent
Article plus ancien
Accueil
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Archives du blog
▼
2008
(18)
►
novembre
(1)
►
octobre
(7)
▼
septembre
(10)
中国的龙/The Chinese Dragon
月饼的故事/The mooncake
嫦娥的故事/The Moon Lady
中国的狐狸精/The Chinese Fox Spirit
中国的长生不老/Immortality in China
中国的四大美女/The Four Hot Chinese Chicks
中国式的幽默/Chinese Humour
闲聊....../Chitchat
在北京过斋月/Ramadan in Beijing
Ibn Battouta 在杭州/Ibn Battouta in Hangzhou
1 commentaire:
Good good good......
Enregistrer un commentaire